EUNA publica primera edición en español de libro sobre presidente de China

EUNA publica primera edición en español de libro sobre presidente de China

La Universidad Nacional (UNA) y Universidad de Estudios Internacionales Shanghái (SISU) se unieron para presentar la primera edición en español del libro “Obras clásicas citadas por Xi Jinping”, el pasado 26 de agosto a las 7 p.m., en el Auditorio Cora Ferro Calabrese, en el Campus El Higuerón de la UNA.

Con sello de la Editorial de la Universidad Nacional (Euna), la obra sobre Xi Jinping, presidente de la República Popular China, se publica por iniciativa del curso China Contemporánea de la Escuela de Relaciones Internacionales de la UNA, impartido por la profesora Sylvia Arredondo, con la colaboración de un equipo académico de la SISU.

Se trata de la  primera versión en español, de la cual la editorial de la universidad costarricense cuenta con la exclusividad para América Latina.

Publicada en chino por primera vez en 2015, “Obras clásicas citadas por Xi Jinping” recopila 135 aforismos citados por el presidente Xi Jinping en sus discursos y artículos. Consta de 13 capítulos que tratan de la adoración por el pueblo, la gobernación, el autocultivo, la virtud y el talento, el mundo, el gobierno legal, entre otros. 

“La publicación de este libro en diversos idiomas abrirá otra ventana para que más personas en el mundo puedan acercarse a la cultura tradicional china, conocer la vocación del presidente Xi por el pueblo, así como su filosofía de gobernación y su carácter personal, afirmó Tang Heng, embajador de la República Popular China en Costa Rica.

Para el diplomático, una de las razones por las que el estilo del presidente Xi -gran líder y ser humano- mantiene su vigor es porque se inspira en cánones y frases clásicas de la antigua China, entre los cuales están las cien escuelas de pensamiento, las poesías clásicas de la dinastía Tang y Song, el pensamiento del reconocido Confucio, así como del fundador de la República Popular China Mao Tse Tung.

La nueva China 

“Con esta obra podremos ahondar en la milenaria sabiduría y filosofía china, que definen a su máximo líder contemporáneo. Esta recopilación de aforismos, entendidos como declaraciones breves que pretenden expresar principios generales sobre convivencia social, política y cultura, de una manera concisa, coherente y didáctica, expresados por el presidente Xi Jinping en sus diferentes discursos, nos permite interiorizar y comprender las motivaciones que edifican la nueva China desde su propia perspectiva”, subrayó Francisco González, rector de la UNA.

Y es que –según el académico Gerald Solano, de la Escuela de Relaciones Internacionales- la China moderna inicia con Mao Tse Tung, quien no solo es recordado como el padre de la República Popular China, sino por su impacto en la sociedad y en la cultura chinas, por su influencia global, y en particular en el mundo occidental, en la década de los sesentas y setentas.

Junto a él –añadió-  el gran reformador Deng Xiaoping inició un proceso de consolidación de un proyecto que ha llevado a esa nación a convertirse en la segunda economía más importante del mundo y pronto la primera. “Hoy nos reúne la presentación de una publicación que destaca las obras clásicas citadas por una figura emblemática, un líder que ha logrado continuar con este proceso iniciado por sus predecesores, el presidente Xi Jinping”, subrayó el especialista, quien considera que China para Costa Rica representa un mercado y un socio comercial estratégico, un aliado y un amigo.

En esa misma línea, el ministro de Relaciones Exteriores y Culto, Rodolfo Solano Quirós, manifestó que la obra publicada por la Euna representa, de alguna manera, un puente que une a ambos países y hoy vivimos en una época urgida de muchos puentes, ya que ellos son el camino natural al diálogo, al intercambio, al conocimiento mutuo y sobre todo estimulan el interés por lo nuevo y por lo diferente, alimentando así la maravillosa creatividad del ser humano.

“Este libro traduce y reflexiona sobre pasajes de la sabiduría milenaria que el presidente Xi ha interiorizado para su gobierno y que se traducen en una visión integral de la vida, del aprendizaje y la educación, de la política, de la planificación y sobre todo de la estrategia”, destacó el canciller costarricense. 

Alianza académica

Para el presidente de la Euna, Marco Vinicio Méndez, las “Obras clásicas citadas por Xi Jinping” refleja la vocación internacionalista de nuestra universidad, en esta ocasión, mediante una disposición al público de la traducción al castellano de este valioso aporte para América Latina, en colaboración con la Universidad de Estudios Internacionales Shanghái (SISU).

“La Editorial Universidad Nacional continúa acompañando a nuestra institución en los procesos de internacionalización, y vinculación global y regional”, subrayó Méndez.

El lingüista y coordinador del proyecto en China, Jan Ming, -quien participó en el acto desde Shanghai, vía virtual- resaltó la importancia de la alianza académica entre ambas universidades para culminar con la publicación de esta obra que, en su criterio,  es un libro de presentación de la cultura china. “A veces en las obras clásicas quedan las soluciones para avanzar hacia el futuro sin renunciar al pasado y para asegurar el progreso sin desdeñar la tradición”, resaltó. 

También desde la presencialidad remota, la profesora del Departamento de Español de la SISU y coordinadora del equipo de traducción de la obra,  Kaitian Lu, expresó su agradecimiento a las personas de ambos países que  brindaron su apoyo en el proceso de publicación de este libro. “Espero que disfruten de esta obra a la que hemos dedicado muchas horas de reflexión y esfuerzo”, dijo.

Por parte de la Euna, la tarea de edición estuvo a cargo de Alexandra Meléndez.

El acto de entrega de esta publicación participaron también estudiantes  y  exalumnos de la Escuela de Relaciones Internacionales y representantes de la Asociación China Costarricense,  la Cámara de Industria y Comercio Chino Costarricense y la Asociación de la Amistad con China.

Como acto cultural, las personas participantes disfrutaron de la pieza tradicional china Lucha contra el tifón, interpretada por la niña Belinda Kang.

Cámara y edición de video: Roberta Hernández.

EUNA publica primera edición en español de libro sobre presidente de China
Watch the video

La Universidad Nacional (UNA) y Universidad de Estudios Internacionales Shanghái (SISU) se unieron para presentar la primera edición en español del libro “Obras clásicas citadas por Xi Jinping”, el pasado 26 de agosto a las 7 p.m., en el Auditorio Cora Ferro Calabrese, en el Campus El Higuerón de la UNA.

Con sello de la Editorial de la Universidad Nacional (Euna), la obra sobre Xi Jinping, presidente de la República Popular China, se publica por iniciativa del curso China Contemporánea de la Escuela de Relaciones Internacionales de la UNA, impartido por la profesora Sylvia Arredondo, con la colaboración de un equipo académico de la SISU.

Se trata de la  primera versión en español, de la cual la editorial de la universidad costarricense cuenta con la exclusividad para América Latina.

Publicada en chino por primera vez en 2015, “Obras clásicas citadas por Xi Jinping” recopila 135 aforismos citados por el presidente Xi Jinping en sus discursos y artículos. Consta de 13 capítulos que tratan de la adoración por el pueblo, la gobernación, el autocultivo, la virtud y el talento, el mundo, el gobierno legal, entre otros. 

“La publicación de este libro en diversos idiomas abrirá otra ventana para que más personas en el mundo puedan acercarse a la cultura tradicional china, conocer la vocación del presidente Xi por el pueblo, así como su filosofía de gobernación y su carácter personal, afirmó Tang Heng, embajador de la República Popular China en Costa Rica.

Para el diplomático, una de las razones por las que el estilo del presidente Xi -gran líder y ser humano- mantiene su vigor es porque se inspira en cánones y frases clásicas de la antigua China, entre los cuales están las cien escuelas de pensamiento, las poesías clásicas de la dinastía Tang y Song, el pensamiento del reconocido Confucio, así como del fundador de la República Popular China Mao Tse Tung.

La nueva China 

“Con esta obra podremos ahondar en la milenaria sabiduría y filosofía china, que definen a su máximo líder contemporáneo. Esta recopilación de aforismos, entendidos como declaraciones breves que pretenden expresar principios generales sobre convivencia social, política y cultura, de una manera concisa, coherente y didáctica, expresados por el presidente Xi Jinping en sus diferentes discursos, nos permite interiorizar y comprender las motivaciones que edifican la nueva China desde su propia perspectiva”, subrayó Francisco González, rector de la UNA.

Y es que –según el académico Gerald Solano, de la Escuela de Relaciones Internacionales- la China moderna inicia con Mao Tse Tung, quien no solo es recordado como el padre de la República Popular China, sino por su impacto en la sociedad y en la cultura chinas, por su influencia global, y en particular en el mundo occidental, en la década de los sesentas y setentas.

Junto a él –añadió-  el gran reformador Deng Xiaoping inició un proceso de consolidación de un proyecto que ha llevado a esa nación a convertirse en la segunda economía más importante del mundo y pronto la primera. “Hoy nos reúne la presentación de una publicación que destaca las obras clásicas citadas por una figura emblemática, un líder que ha logrado continuar con este proceso iniciado por sus predecesores, el presidente Xi Jinping”, subrayó el especialista, quien considera que China para Costa Rica representa un mercado y un socio comercial estratégico, un aliado y un amigo.

En esa misma línea, el ministro de Relaciones Exteriores y Culto, Rodolfo Solano Quirós, manifestó que la obra publicada por la Euna representa, de alguna manera, un puente que une a ambos países y hoy vivimos en una época urgida de muchos puentes, ya que ellos son el camino natural al diálogo, al intercambio, al conocimiento mutuo y sobre todo estimulan el interés por lo nuevo y por lo diferente, alimentando así la maravillosa creatividad del ser humano.

“Este libro traduce y reflexiona sobre pasajes de la sabiduría milenaria que el presidente Xi ha interiorizado para su gobierno y que se traducen en una visión integral de la vida, del aprendizaje y la educación, de la política, de la planificación y sobre todo de la estrategia”, destacó el canciller costarricense. 

Alianza académica

Para el presidente de la Euna, Marco Vinicio Méndez, las “Obras clásicas citadas por Xi Jinping” refleja la vocación internacionalista de nuestra universidad, en esta ocasión, mediante una disposición al público de la traducción al castellano de este valioso aporte para América Latina, en colaboración con la Universidad de Estudios Internacionales Shanghái (SISU).

“La Editorial Universidad Nacional continúa acompañando a nuestra institución en los procesos de internacionalización, y vinculación global y regional”, subrayó Méndez.

El lingüista y coordinador del proyecto en China, Jan Ming, -quien participó en el acto desde Shanghai, vía virtual- resaltó la importancia de la alianza académica entre ambas universidades para culminar con la publicación de esta obra que, en su criterio,  es un libro de presentación de la cultura china. “A veces en las obras clásicas quedan las soluciones para avanzar hacia el futuro sin renunciar al pasado y para asegurar el progreso sin desdeñar la tradición”, resaltó. 

También desde la presencialidad remota, la profesora del Departamento de Español de la SISU y coordinadora del equipo de traducción de la obra,  Kaitian Lu, expresó su agradecimiento a las personas de ambos países que  brindaron su apoyo en el proceso de publicación de este libro. “Espero que disfruten de esta obra a la que hemos dedicado muchas horas de reflexión y esfuerzo”, dijo.

Por parte de la Euna, la tarea de edición estuvo a cargo de Alexandra Meléndez.

El acto de entrega de esta publicación participaron también estudiantes  y  exalumnos de la Escuela de Relaciones Internacionales y representantes de la Asociación China Costarricense,  la Cámara de Industria y Comercio Chino Costarricense y la Asociación de la Amistad con China.

Como acto cultural, las personas participantes disfrutaron de la pieza tradicional china Lucha contra el tifón, interpretada por la niña Belinda Kang.

Cámara y edición de video: Roberta Hernández.

Breves

Lo más leído

Más noticias